První místo z prestižní soutěže Čínština jako most si odvezla Daniela Drdáková

Soutěž Čínština jako most vyhrála Daniela Drdáková z Univerzity Komenského v Bratislavě. Na snímku vlevo.
Fotogalerie: Milada Hronová
Wednesday 12 April 2017, 7:10 – Text: Milada Hronová

Ve Vlastivědném muzeu soutěžilo sedm vysokoškolských studentů v čínštině. Československé kolo celosvětové vysokoškolské vědomostní soutěže Čínština jako most nakonec vyhrála Daniela Drdáková ze slovenské Univerzity Komenského v Bratislavě. Jan Brzobohatý z Univerzity Palackého získal druhé místo.

V prestižní soutěži Čínština jako most prezentují studenti své jazykové schopnosti, kulturní dovednosti i všeobecný přehled. Také 16. ročník soutěže se skládal ze čtyř kol, v nichž se vysokoškoláci věnovali jazykovým a geografickým znalostem čínštiny a Číny. Své schopnosti museli předvést i ve zvolené kulturní disciplíně.

„Ráda bych se čínštinou jednou živila, ale zatím se na to se svými znalostmi necítím,“ řekla Daniela Drdáková, studentka pátého ročníku Čínské filologie Univerzity Komenského v Bratislavě. V Číně strávila už bezmála rok, nyní se tam podívá znovu, neboť v soutěži vyhrála mimo jiné i jeden semestr studia v Číně. Do soutěže se přihlásila sama. Podobně jako Jan Brzobohatý, student prvního ročníku Čínské filologie Univerzity Palackého, který porotu ohromil svým kulturním vystoupením. Zazpíval čínskou píseň v hanáckém kroji.

„Vybral jsem si píseň o jedné jihočínské provincii, která je pro své klima i velmi ceněna mezi turisty. V hanáckém kroji jsem zpíval proto, že mi připomíná dětství. Moje babička pocházela z Hané,“ řekl Jan Brzobohatý. Čínsky se začal učit už na gymnáziu v Brně.

„Pocházím z bilingvní rodiny, a proto jsem výuce jazyků možná i více nakloněný. Na jazykové škole jsem se věnoval i arabštině. U čínštiny se mi líbí nejen způsob zápisu znaků, ale svým způsobem i celá čínská filozofie. Čína má dlouhou historii a člověk se z ní může i v mnohém poučit,“ doplnil Brzobohatý. Je přesvědčen, že příprava na soutěž mu stála za to, protože nové informace v čínštině uplatní.

Podle Lucie Laníkové, české ředitelky Konfuciova institutu UP, považují čeští i slovenští vysokoškoláci soutěž za velmi náročnou, a proto se do ní nehlásí v hojném počtu. Soutěže se podle ní ovšem obávat nemusí, protože bezprostředně po přihlášení připravují soutěžící na soutěžní klání čínští lektoři z Konfuciových institutů v České republice a na Slovensku.

 „I letošního ročníku se účastnilo pouze sedm studentů, z toho tři přijeli ze Slovenska. Vítězka měla nejkvalitnější projev v čínském jazyce, výbornou znalost čínské kultury, dokázala pružně reagovat na otázky porotců v čínštině a zaujala i kulturním vystoupením,“ zhodnotila letošní ročník ředitelka Lucie Laníková.

Prestižní soutěž v Olomouci zahájila velvyslankyně Čínské lidové republiky Keqing Ma, jejíž celodenní program na Univerzitě Palackého začal setkáním s prorektorem Miroslavem Mašláněm. V Konfuciově institutu UP navštívila během dne i výuku dětí, setkala se s čínskými vysokoškoláky, kteří na UP studují i českými studenty, kteří se čínštině věnují na katedře asijských studií.

Back

Privacy settings

We use cookies and any other network identifiers on our website that may contain personal data (e.g. about how you browse our website). We and some of the service providers we use have access to or store this data on your device. This data helps us to operate and improve our services. For some purposes, your consent is required to process data collected in this way. You can change or revoke your consent at any time (see the link at the bottom the page).

(Essential cookies enable basic functions and are necessary for the website to function properly.)
(Statistics cookies collect information anonymously. This information helps us to understand how our visitors use our website.)
(They are designed for promotional purposes, measuring the success of promotional campaigns, etc.)